- 相關(guān)推薦
當(dāng)品味完一本著作后,大家一定對(duì)生活有了新的感悟和看法,是時(shí)候?qū)懸黄x后感好好記錄一下了。但是讀后感有什么要求呢?下面是小編為大家整理的《傅雷家書(shū)》讀后感,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
《傅雷家書(shū)》讀后感1
自寒假起,我們便開(kāi)始閱讀一本叫做《傅雷家書(shū)》的課外讀物,似乎從書(shū)名上聽(tīng)起來(lái)確實(shí)有些索然無(wú)味,連內(nèi)容也十分樸實(shí),字里行間充滿(mǎn)著對(duì)于孩子無(wú)私的愛(ài)。
其實(shí)中大概內(nèi)容就是傅雷及其妻子對(duì)兒子傅聰進(jìn)行的人生各方面的指導(dǎo)和滿(mǎn)滿(mǎn)的思念,雖然就現(xiàn)在來(lái)說(shuō),傅雷的教育方法并不好,那是當(dāng)時(shí)社會(huì)傳統(tǒng)的中國(guó)家庭教育方式,限制了孩子的天性。
書(shū)中,傅聰?shù)拿恳淮窝莩龌蚴潜荣悾道锥紩r(shí)時(shí)刻刻關(guān)注著,雖然傅聰遠(yuǎn)在他鄉(xiāng),傅雷所給予他的愛(ài)卻不會(huì)因?yàn)槁吠具b遠(yuǎn)而減少一分,單看傅雷每一次在傅聰表演后寄給他的書(shū)信中,有鼓勵(lì)的,有指出不足的,但更多的是傅雷為孩子驕傲與自豪,他是愛(ài)孩子的`,這點(diǎn)毋庸置疑。
看到傅雷父子之間以家書(shū)的形式來(lái)表達(dá)愛(ài)意,讓我突然想起了小學(xué)我非常喜歡的一本類(lèi)似畫(huà)集的讀物,《父與子》。他以漫畫(huà)的形式,來(lái)展現(xiàn)一對(duì)父子之間有趣的小故事。全本沒(méi)有過(guò)多的文字,只以簡(jiǎn)單的色彩和鮮明的人物的形象演繹著一個(gè)個(gè)生動(dòng)活潑的故事。雖沒(méi)有文字點(diǎn)綴,但那對(duì)父子間的互動(dòng)依舊向每個(gè)讀者傳達(dá)著情意。
在《傅雷家書(shū)》中令我印象最深的就是開(kāi)篇第一封。全家人都哭了,傅雷也為兒時(shí)對(duì)傅聰太過(guò)嚴(yán)厲的批評(píng)而感到愧疚。全文有著強(qiáng)烈感情色彩的地方很多,但唯一讓我有所觸動(dòng)的卻是第一封。
《傅雷家書(shū)》是我在那么多閱讀中,讓我頗為感興趣的一本。他用著一筆一畫(huà),勾勒著傅雷父子之間的最深切的親情。
《傅雷家書(shū)》讀后感2
讀罷就想到了父親,他今年也有45了吧。上學(xué)臨行前的晚宴上您毫不掩飾的哭了吧?(這是我后來(lái)聽(tīng)說(shuō)的)送我時(shí)您一直不語(yǔ),我卻粗心的沒(méi)看出您的悲傷之情,只顧幻想自己以后的美好生活。
離家后經(jīng)常給我打電話(huà)的是母親(女人的思念習(xí)慣表現(xiàn)出來(lái)),而我也幾乎忘了您。
偶有一深夜,突然收到您的訊息:汝孤身彭城求學(xué),當(dāng)立報(bào)國(guó)之志,希以勤奮刻苦之精神,努力學(xué)習(xí)——您如此說(shuō)教一堆,正欲關(guān)閉,才看一行:天氣轉(zhuǎn)涼,保重身體,請(qǐng)加衣!
想來(lái),夜深了,母親也睡了,您卻睡不著,惦記著遠(yuǎn)方的女兒,不善言辭的您卻不知道怎樣送上您的關(guān)懷,您云云一堆,關(guān)鍵卻只在那最后幾個(gè)字上。
放下書(shū),此時(shí)的我才深深體會(huì)到您當(dāng)時(shí)的感受——愛(ài)正深時(shí)卻分離。
篇四:《傅雷家書(shū)》讀后感[300]
“做人要做有用的人”,這是普通話(huà)書(shū)里《落花生》中最令人耳熟的一句話(huà),傅家父子對(duì)這句話(huà)是最為受之無(wú)愧的。傅雷,除去自己的文章和著作,有著名經(jīng)典翻譯作品三十四部,這不是一個(gè)簡(jiǎn)單的數(shù)字,有許多都是世界名著經(jīng)典庫(kù)里的鴻篇巨作,對(duì)那個(gè)年代的中國(guó)人而言,不僅僅是幾本書(shū)的意義,是一種中外文化的交流,是難以出國(guó)的中國(guó)人的`一次“外國(guó)之旅”,他的貢獻(xiàn)不僅是那個(gè)時(shí)代的,是中國(guó)永遠(yuǎn)的光。
而傅雷之子傅聰,成為了一名真正的鋼琴家、音樂(lè)家、藝術(shù)家,除去他手下演奏之曲給人的種種享受,他的成就更是祖國(guó)的驕傲,是全中國(guó)人的驕傲。是他們告訴我,做人要做有用的人。或許很多人成功的定義是名利,而我會(huì)重新審視自己的人生,我會(huì)努力發(fā)揮自己最大的價(jià)值,做個(gè)于社會(huì)有用的人,這將是我的終生宗旨。
《傅雷家書(shū)》讀后感3
《傅雷家書(shū)》這本書(shū)主要講了我國(guó)著名翻譯家傅雷以及他的夫人寫(xiě)給他們孩子傅聰?shù)募倚拧_@一本書(shū)是一部映射傅雷思想的著作,字里行間體現(xiàn)了傅雷作為父親對(duì)兒子的苦心孤詣,無(wú)處不體現(xiàn)了濃濃的父愛(ài)。這也是一本優(yōu)秀的青年思想讀物,是教育孩子的經(jīng)典名作。這些信是1954年傅雷遠(yuǎn)赴波蘭留學(xué)時(shí)寫(xiě)的,終結(jié)到1966年傅雷夫婦自盡結(jié)束。傅雷整整十二年寫(xiě)了上百封信給兒子,教育孩子先做人,后成家。傅雷是中國(guó)父母的榜樣!
每一個(gè)人都有一個(gè)偉大的父親,不管這個(gè)父親是一個(gè)知識(shí)淵博還是一個(gè)無(wú)權(quán)無(wú)勢(shì)的'父親,他們都是一樣的,一樣的偉大。他們都教育著我們?cè)鯓幼鋈耍鯓幼鍪拢赣H永遠(yuǎn)都是我們?nèi)松膶?dǎo)師。
在讀《傅雷家書(shū)》時(shí),書(shū)里的每一個(gè)字,每一句話(huà)都洋溢著濃濃的親情。他們雖然不在同一個(gè)城市,雖然隔著萬(wàn)里之遠(yuǎn),但是父親卻通過(guò)寫(xiě)信的方式來(lái)了解兒子,寫(xiě)下了一封封感人的信。信中傅雷有對(duì)兒子學(xué)業(yè)上的指導(dǎo),還有對(duì)兒子人生的指引,這每一句話(huà)都蘊(yùn)藏著真理。
記得離別之時(shí)傅雷自責(zé)地對(duì)兒子說(shuō):“孩子,我虐待了你,我永遠(yuǎn)對(duì)不起你,我永遠(yuǎn)補(bǔ)贖不了這種罪過(guò)!這些念頭整整一天沒(méi)離開(kāi)過(guò)我的頭腦,之前不敢向你媽媽說(shuō),人生做錯(cuò)了一件事,良心就永久不得安寧!真的,巴爾扎克說(shuō)得好:有些罪過(guò)只能補(bǔ)贖,不能洗刷!”俗話(huà)說(shuō)得好,棍棒底下出孝子,而傅雷老師用的是嚴(yán)父底下出才子。在平時(shí)父親打我們罵我們的時(shí)候,心里總會(huì)有怨氣,即使嘴上說(shuō)著答應(yīng)了,可心里還是不快活的。我們應(yīng)該抱著理解的態(tài)度,要體諒父母的心急如焚,因?yàn)樗麄冞@么做都是為了我們好。
家書(shū)是真情流露,沒(méi)有華麗的語(yǔ)言,沒(méi)有過(guò)多的修飾,它卻是無(wú)價(jià)的!
《傅雷家書(shū)》讀后感4
讀完《傅雷家書(shū)》后,給我的感受這不僅僅是家書(shū),更是一本育人的書(shū)。
傅雷作為一位父親,他對(duì)孩子的愛(ài)是嚴(yán)肅的,他反復(fù)地與兒子討論藝術(shù)上、事業(yè)上的問(wèn)題。當(dāng)他細(xì)細(xì)回想孩子小時(shí)候的情景,醒來(lái)后因想念兒子而無(wú)法入眠時(shí),更多的溫情彌漫在字里行間,催人淚下。傅雷在信中經(jīng)常提到對(duì)兒子的愧疚,認(rèn)為在兒子的童年時(shí)代沒(méi)有給他足夠的愛(ài)與溫暖,更多的只是批評(píng)、指責(zé)和條條框框的禁錮。也正因?yàn)檫@些,傅雷后悔不已,他用自己的余生為兒子在藝術(shù)事業(yè)上指引方向。他不僅是一位兒子的父親,也是兒子最好的朋友,他說(shuō):“我高興的是我又多了一個(gè)朋友,兒子變成朋友,世界上有什么事可以和這種幸福相比的。”亦父亦友,這就是傅雷,一位偉大的父親。
看完傅雷對(duì)自家孩子的教誨,我不禁想到我的父親,我的父親文化程度不高,但常年打拼積累了豐富的人生閱歷。父親把教育我當(dāng)成首要任務(wù),他在我身上耗費(fèi)的精力和心血有目共睹。父親對(duì)我的`成績(jī)并不是很注重,反倒更注重我為人處事的原則和做人的道理。父親常常給我講他小時(shí)候的故事,雖然我不是很能理解父親“苦口婆心”的教誨,但是我知道父親想讓我做一個(gè)真真正正的人、一個(gè)大寫(xiě)的人。雖然父親并不是像傅雷一樣偉大的人物,但因?yàn)楦赣H豐富的人生閱歷是我這個(gè)年齡沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)的,所以在我的心目中他是一個(gè)值得我一生去敬仰、佩服、學(xué)習(xí)的人。
認(rèn)真品味這本好書(shū),我發(fā)現(xiàn)了不一樣的親情世界,理解了不懂得的人情世態(tài)。