您的位置:群走網>閱讀>詩詞>古詩無衣意思原文、翻譯、賞析
古詩無衣意思原文、翻譯、賞析
更新時間:2024-08-23 08:56:09
  • 相關推薦
古詩無衣意思原文、翻譯、賞析

  在平凡的學習、工作、生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風。你還在找尋優秀經典的古詩嗎?以下是小編為大家整理的古詩無衣意思原文、翻譯、賞析,希望對大家有所幫助。

  原文

  作者:佚名朝代:〔先秦〕

  豈曰無衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮。

  豈曰無衣?六兮。不如子之衣,安且燠兮。

  無衣譯文及注釋無衣譯文

  難道說我沒衣服穿?我的衣服有七件。但都不如你親手做的,既舒適又美觀。

  難道說我沒衣服穿?我的衣服有六件。但都不如你親手做的,既舒適又溫暖。

  無衣注釋

  七:虛數,言衣之多;一說七章之衣,諸侯的服飾。

  子:第二人稱的尊稱、敬稱,此指制衣的人。

  安:舒適。吉:美,善。

  六:一說音路,六節衣。

  燠(yù玉):暖熱。

  無衣鑒賞

  此詩與《秦風·無衣》題目及首句皆相同,然思想內容與藝術風格卻完全兩樣。從字面上看,似覺并無深意,但前人往往曲為之說,《毛詩序》云:“《無衣》,美晉武公也。武公始并晉國,其大夫為之請命乎天子之使,而作是詩也。”朱熹《詩集傳》云:“曲沃桓叔之孫武公伐晉,滅之,盡以其寶器賂周釐王。王以武公為晉君,列于諸侯。此詩蓋述其請命之意”,“釐王果貪其寶玩,而不思天理民彝之不可廢,是以誅討不加,而爵命行焉。”(同上)這一說法今人多表示懷疑,如程俊英《詩經譯注》就認為“恐皆附會”。

  從詩意來看,此篇似為覽衣感舊或傷逝之作。詩人可能是一個民間歌手,他本來有一位心靈手巧的妻子,家庭生活十分美滿溫馨。不幸妻子早亡,一日他拿起衣裳欲穿,不禁睹物思人,悲從中來。詩句樸實無華,皆從肺腑中流出:“難道說我沒有衣裳穿?我的衣裳有七件,可是揀了一件又一件,沒有一件抵得上你親手縫制的衣裳,那樣舒坦,那樣美觀。”“難道說我沒有衣裳穿?我的衣裳有六件。可是挑了一件又一件,沒有一件抵得上你親手縫制的衣裳,那樣合身,那樣溫暖。”語言自然流暢,酷肖人物聲口。感情真摯,讀之令人凄然傷懷。

  對于詩中的句讀,舊說兩段的起句都作六字句,然今人徐培均認為應標點為:“豈曰無衣?七兮。”前四字為一句,用以自問,后二字為一句,用以自答,詩人正是在這種自問自答中,抒寫了一腔哀思。另外在一些字、詞的解釋上也頗多歧見。如“七”字、“子”字、“六”字,朱熹《詩集傳》以為“侯伯七命,其車旗衣服,皆以七為節。子,天子也”。又云:“天子之卿六命,變‘七’言‘六’者,謙也,不敢以當侯伯之命,得受六命之服,比于天子之卿亦幸矣。”朱熹的解釋,完全服從于他對于這首詩主題的理解。這首詩既然是述晉武公向周釐王請求封爵之意,那末他就必然把“七”解釋為“諸侯七命”,把“六”解釋為“天子之卿六命”,而把“子”解釋為“天子”。前二者與晉武公的諸侯身份相當,后者則與周釐王的天子地位相稱。其說固然言之成理,不失為一家之見,然與詩的本意可能相去甚遠。

  從對此詩主題的理解出發,“七”和“六”俱為數詞,也可以看作虛數,極言衣裳之多。而“子”則為第二人稱的“你”,也即縫制衣裳的妻子。這樣的理解,應該是符合詩的本意的。

  全詩分為兩章,字句大體相同,唯兩起變動一個字:“七”易為“六”;兩結也變動一字:“吉”易為“燠”。這主要為的是適應押韻的需要。從全篇來說,相同的句式重復一遍,有回環往復、一唱三嘆、回腸蕩氣之妙,讀者在吟誦中自然能體會其中的情韻。

  作品簡介

  《秦風·無衣》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩。

  這是一首激昂慷慨、同仇敵愾的戰歌,表現了秦國軍民團結互助、共御外侮的高昂士氣和樂觀精神。全詩風格矯健爽朗,采用了重章疊唱的形式,抒寫將士們在大敵當前、兵臨城下之際,以大局為重,與周王室保持一致,一聽“王于興師”,磨刀擦槍,舞戈揮戟,奔赴前線共同殺敵的英雄主義氣概和愛國主義精神。

  創作背景

  《秦風·無衣》是秦地的軍中戰歌。由于作品的創作年代久遠,文字敘述簡略,故而后代對于它的時代背景、寫作旨意產生種種推測。大致說來,主要有三種意見:第一,認為《秦風·無衣》是諷刺秦君窮兵黷武、崇尚軍力的作品,如《毛詩序》說:“《無衣》,刺用兵也,秦人刺其君好攻戰,亟用兵而不與民同欲焉。”第二,認為《秦風·無衣》乃是秦哀公應楚臣申包胥之請,出兵救楚抗吳而作,是哀公征召秦民從軍,士卒相約之歌;第三,認為《秦風·無衣》是秦人攻逐犬戎時,兵士間團結友愛、同仇敵愾、偕作并行、準備抵御外侮的歌聲。

  據今人考證,秦襄公七年(周幽王十一年,公元前771年),周王室內訌,導致戎族入侵,攻進鎬京,周王朝土地大部淪陷,秦國靠近王畿,與周王室休戚相關,遂奮起反抗。此詩似在這一背景下產生。

  影響

  《秦風·無衣》主旋律激昂奮發,詩中的戰士們參戰有明顯的目的,在行動上高度自覺,對戰爭前途充滿堅定樂觀的信念。

  這對后世詩歌創作產生了明顯的影響,如屈原的《楚辭·九歌·國殤》、鮑照的《代出自薊北門行》、王褒的《關山篇》、吳均的《戰城南》,都不同程度地表現出戰士們的英雄氣概和獻身精神,唐代王昌齡和岑參的邊塞詩也具有這樣的主調。

【古詩無衣意思原文、翻譯、賞析】相關文章:

古詩梅花意思原文翻譯-賞析-作者王安石02-19

古詩古歌意思原文翻譯-賞析-作者02-19

古詩鹿柴意思原文翻譯-賞析-作者王維〔唐代〕02-19

古詩凜凜歲云暮意思原文、翻譯、賞析02-19

古詩詠荊軻意思原文翻譯-賞析-作者陶淵明02-19

古詩十五從軍征意思原文翻譯-賞析-作者02-19

古詩江南意思原文翻譯-賞析-作者漢樂府02-19

所見古詩原文翻譯賞析06-06

泛舟古詩原文翻譯賞析02-15

久久一级2021视频,久久人成免费视频,欧美国产亚洲卡通综合,久久综合亚洲一区二区三区色
亚洲最大激情中文字幕 | 中文字幕制服丝袜一区二区 | 日本久久夜夜一本婷婷 | 亚洲国产综合久久天堂 | 日本一久道中文字幕在线 | 日韩AV大片在线一区二区 |